#: locale=en
## Action
### URL
LinkBehaviour_583B9C33_32CC_81D7_41C0_7F364CBCBCCF.source = https://www.maomx.com/
## Hotspot
### Text
HotspotPanoramaOverlayTextImage_7A1C30EE_355C_8271_41C3_DF3785F6894B.text = BODY SOAP
HotspotPanoramaOverlayTextImage_7F4EE08A_355C_82B1_41C4_01BF2E5ED4A3.text = CONDITIONER
HotspotPanoramaOverlayTextImage_6B29D26D_32C4_8670_4183_4B8F8156BAD7.text = EXPO GUADALAJARA
HotspotPanoramaOverlayTextImage_A3C2F65D_81C7_2D57_41D3_04A86826F707.text = EXPO GUADALAJARA
HotspotPanoramaOverlayTextImage_718CA353_355F_8650_41C1_478A670B19C8.text = SHAMPOO
## Media
### Audio
audiores_604DFC0B_3545_81B7_41C6_75CCE8F043DB.mp3Url = media/audio_64B9F2F9_3545_8653_41AC_957408A902CE_en.mp3
### Audio Subtitles
### Image
imlevel_A766C9CB_81C1_27B3_41D9_0DDE6894E391.url = media/panorama_0BAD5317_0072_6C3F_4118_45D5F3578B78_HS_gki8f5bk_en.webp
imlevel_7D8AFC90_3544_82D1_41C5_824CA3AB909B.url = media/panorama_2C1F38C4_32C7_82B0_41B0_29C896F02C38_HS_2b587tjc_en.webp
imlevel_7D92AF84_3544_BEB0_41B1_8EF68F8D8D68.url = media/panorama_2C1F38C4_32C7_82B0_41B0_29C896F02C38_HS_btm9mtlc_en.webp
imlevel_7D96EE1A_3544_81D1_41A8_43F9227CDB9E.url = media/panorama_2C1F38C4_32C7_82B0_41B0_29C896F02C38_HS_eh1l7mvl_en.webp
imlevel_9C579CCD_81C1_3DB7_41BA_B4A4DCBD35FA.url = media/panorama_3F363973_32CB_8257_41C8_6B940EF5B8CA_HS_ixocx9g6_en.webp
### Title
panorama_3F374321_32CC_87F0_41A4_82B8E4576F88.label = AMENITIES
panorama_3CC8C43C_32CC_81D1_41C1_63EE59F681F4.label = Bar
panorama_3F373369_32CB_8673_41C4_1F3E9AD005DD.label = Cocina
panorama_3F371912_32CC_83D0_41C5_69200D9306CE.label = Cocina 2
video_6F323410_32C5_81D1_41B3_A3CB14399AC8.label = EXPO TRAYECTO
panorama_3F3741AB_32CC_82F7_41A7_521F2D85B7F7.label = Edificios
panorama_3CC9409B_32CD_82D0_41B2_4761D4101A87.label = Edificios 2
video_91D1045E_81BF_6D52_41D8_8F8420D1E9D7.label = GDL
panorama_3F370E4D_32CB_81B0_41B3_DF85D67C287A.label = Gym A
panorama_3CC886CB_32CC_8EB0_4191_D0E49A3F5EEF.label = Gym A2
panorama_3F37D811_32CB_81D3_41B4_12ECDC16E96F.label = Gym B
panorama_3F373D7B_32CC_8257_41BC_38230481BAE7.label = Gym B2
panorama_3F37213E_32CC_83D1_41A8_68DB415109EC.label = Gym C
panorama_3CC8CF94_32CC_BED1_41C1_DF705DBA4D7E.label = Gym C2
panorama_3F3755B4_32CB_82D1_4184_7853A919B488.label = Juegos
panorama_3F370ACD_32CC_86B0_41C5_0CB5C3948F8D.label = Juegos 2
panorama_13ABC68E_32C4_8EB1_41C8_CB5C99250147.label = LOFT
video_64CD9F0F_354C_9FCF_41C6_C22166CA015F.label = OPEN
panorama_3CC8698A_32CC_82B0_41C5_34885EDC13C7.label = Recepcion A2
panorama_3CC95148_32CD_83B1_41C3_E4FCD092309A.label = Recepcion B2
panorama_3F372A6B_32CC_8677_41AF_AC9EB4F1D851.label = Recepción B
panorama_3F37CCB4_32CB_82D0_41C0_4813ADABBEE7.label = Sala TV
panorama_1261AE1B_32DC_81D7_41C6_2F117AFF046A.label = Sala TV2
panorama_2C1D5C58_32C4_8251_41B0_30391075DB74.label = TL2
panorama_2C1EE2A0_32C7_86F1_41C0_0D2B145264B2.label = TL3
panorama_2C1F38C4_32C7_82B0_41B0_29C896F02C38.label = TL4
panorama_2C1E7E52_32C7_FE50_41BD_DA257A619422.label = TL5
panorama_0BAD5317_0072_6C3F_4118_45D5F3578B78.label = VIEW
panorama_3F363973_32CB_8257_41C8_6B940EF5B8CA.label = Vista
panorama_3F37FA08_32CC_81B1_41C7_C17B89CA1394.label = Work A
panorama_3CC8B700_32CC_8FB1_41C3_C3E78023352C.label = Work A2
panorama_3CC8C02E_32CC_81F1_41C4_E5CEC502BAE5.label = Work C
### Video
videolevel_B92222BB_8241_65D3_41D7_EA6D769D4416.url = media/video_64CD9F0F_354C_9FCF_41C6_C22166CA015F_en.m3u8
videolevel_B9F81920_8241_64ED_41D6_8AA008641F4A.url = media/video_64CD9F0F_354C_9FCF_41C6_C22166CA015F_en.mp4
videolevel_B92222BB_8241_65D3_41D7_EA6D769D4416.posterURL = media/video_64CD9F0F_354C_9FCF_41C6_C22166CA015F_poster_en.jpg
videolevel_B9F81920_8241_64ED_41D6_8AA008641F4A.posterURL = media/video_64CD9F0F_354C_9FCF_41C6_C22166CA015F_poster_en.jpg
videolevel_BEBD85F3_8241_2F52_41D5_3E16250A8807.url = media/video_6F323410_32C5_81D1_41B3_A3CB14399AC8_en.m3u8
videolevel_B921C28D_8241_65B7_41D2_EE136452160E.url = media/video_6F323410_32C5_81D1_41B3_A3CB14399AC8_en.mp4
videolevel_BEBD85F3_8241_2F52_41D5_3E16250A8807.posterURL = media/video_6F323410_32C5_81D1_41B3_A3CB14399AC8_poster_en.jpg
videolevel_B921C28D_8241_65B7_41D2_EE136452160E.posterURL = media/video_6F323410_32C5_81D1_41B3_A3CB14399AC8_poster_en.jpg
videolevel_B9FA5948_8241_64BD_41DF_F6BF41C78147.url = media/video_91D1045E_81BF_6D52_41D8_8F8420D1E9D7_en.mp4
videolevel_B9FA5948_8241_64BD_41DF_F6BF41C78147.posterURL = media/video_91D1045E_81BF_6D52_41D8_8F8420D1E9D7_poster_en.jpg
### Video Subtitles
## Popup
### Body
htmlText_B14F4B99_8243_1BDF_41B9_A4DE3CAFDEE1.html =
ESP
Área Social (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 25
- Prohibido el consumo de bebidas en envases de vidrio.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño).
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- Menores de 15 años deben estar acompañados.
- No dejar basura.
ENG
Social Area (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
Maximum capacity: 25
- No glass beverage containers allowed.
- Proper attire required (no swimwear).
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Minors under 15 must be accompanied by an adult.
- Please clean after yourselves.
htmlText_B010805E_8243_E555_41DD_BAF1F76AF92E.html =
ESP
Área Social (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 25
- Prohibido el consumo de bebidas en envases de vidrio.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño).
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- Menores de 15 años deben estar acompañados.
- No dejar basura.
ENG
Social Area (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
Maximum capacity: 25
- No glass beverage containers allowed.
- Proper attire required (no swimwear).
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Minors under 15 must be accompanied by an adult.
- Please clean after yourselves.
htmlText_B35217B4_8242_EBD6_41C3_4FEFA413FD6E.html =
ESP
Área Social (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 25
- Prohibido el consumo de bebidas en envases de vidrio.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño).
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- Menores de 15 años deben estar acompañados.
- No dejar basura.
ENG
Social Area (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
Maximum capacity: 25
- No glass beverage containers allowed.
- Proper attire required (no swimwear).
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Minors under 15 must be accompanied by an adult.
- Please clean after yourselves.
htmlText_55FC2FBC_32CC_9ED1_41C4_B003D6A87B80.html = ESP
Asadores (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 15 por asador
- Prohibido dejar residuos o basura.
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
ENG
Grill Area (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
- Maximum capacity: 15 per grill
- Please clean after yourselves.
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
htmlText_55DAFBFA_32FF_8651_41C0_105A30BCEB33.html = ESP
Billar
Tiempo máximo de uso: 1 hora por partida (renovable si no hay espera).
- Prohibido pararse o sentarse sobre la mesa de billar.
- No usar tiza en exceso (limpiar el área después de jugar).
- Las bolas y tacos deben devolverse en buen estado.
- Se prohíbe comer o beber cerca de la mesa (solo agua en vasos cerrados).
- Requiere reserva en recepción.
ENG
Pool (Billiards)
Maximum playtime: 1 hour per game (renewable if no one is waiting).
- Do not stand or sit on the pool table.
- Do not overuse chalk (clean the area after playing).
- Balls and cues must be returned in good condition.
- No eating or drinking near the table (only water in closed containers).
- Requires reservation at reception.
htmlText_57948D2B_32CC_83F7_4191_3BCB144EF2BC.html = ESP
Cocinas Equipadas (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 15
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- Los usuarios deben llevar su propia vajilla y utensilios.
- Daños a equipos serán responsabilidad del usuario.
- Se debe reservar previamente con su anfitrión.
- Tiempo Máximo de reserva 5 horas continuas.
- No dejar basura.
ENG
Equipped Kitchens (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
Maximum capacity: 15
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Users must bring their own dishes and utensils.
- Damage to equipment will be the user's responsibility.
- Must be reserved in advance with your host.
- Maximum reservation time: 5 continuous hours.
- Please clean after yourselves.
htmlText_B0F6AED1_8247_3DAF_41D2_E9DEE6246851.html = ESP
Coworking (Planta Baja)
Horario:
- Lunes a viernes: 7:00 am - 22:00 horas
- Sábados y domingos: 8:00 am - 22:00 horas
- Prohibido consumir alimentos (excepto café, agua, té y galletas).
- No se permite el uso de bocinas externas.
- Las salas de juntas deben reservarse con anticipación con su huésped (máximo 2 horas).
- Prohibido fumar, incluyendo vaporizadores.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño ni ropa deportiva)
- No dejar basura.
ENG
Coworking (Ground Floor)
Hours:
- Monday to Friday: 7:00 am - 10:00 pm
- Saturdays and Sundays: 8:00 am - 10:00 pm
- No food allowed (except coffee, water, tea, and cookies).
- External speakers not permitted.
- Meeting rooms must be reserved in advance with your host (maximum 2 hours).
- No smoking, including e-cigarettes.
- Proper attire required (no swimwear or sportswear).
- Please clean after yourselves.
htmlText_B68B45C2_8247_2FB2_41D1_D7907365A763.html = ESP
Coworking (Planta Baja)
Horario:
- Lunes a viernes: 7:00 am - 22:00 horas
- Sábados y domingos: 8:00 am - 22:00 horas
- Prohibido consumir alimentos (excepto café, agua, té y galletas).
- No se permite el uso de bocinas externas.
- Las salas de juntas deben reservarse con anticipación con su huésped (máximo 2 horas).
- Prohibido fumar, incluyendo vaporizadores.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño ni ropa deportiva)
- No dejar basura.
ENG
Coworking (Ground Floor)
Hours:
- Monday to Friday: 7:00 am - 10:00 pm
- Saturdays and Sundays: 8:00 am - 10:00 pm
- No food allowed (except coffee, water, tea, and cookies).
- External speakers not permitted.
- Meeting rooms must be reserved in advance with your host (maximum 2 hours).
- No smoking, including e-cigarettes.
- Proper attire required (no swimwear or sportswear).
- Please clean after yourselves.
htmlText_B15CAE68_8241_1D7E_41BC_C3FA519AA4F9.html = ESP
Coworking (Planta Baja)
Horario:
- Lunes a viernes: 7:00 am - 22:00 horas
- Sábados y domingos: 8:00 am - 22:00 horas
- Prohibido consumir alimentos (excepto café, agua, té y galletas).
- No se permite el uso de bocinas externas.
- Las salas de juntas deben reservarse con anticipación con su huésped (máximo 2 horas).
- Prohibido fumar, incluyendo vaporizadores.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño ni ropa deportiva)
- No dejar basura.
ENG
Coworking (Ground Floor)
Hours:
- Monday to Friday: 7:00 am - 10:00 pm
- Saturdays and Sundays: 8:00 am - 10:00 pm
- No food allowed (except coffee, water, tea, and cookies).
- External speakers not permitted.
- Meeting rooms must be reserved in advance with your host (maximum 2 hours).
- No smoking, including e-cigarettes.
- Proper attire required (no swimwear or sportswear).
- Please clean after yourselves.
htmlText_B6FC5392_8246_EBD2_41B8_05E6B38F85A8.html = ESP
Coworking (Planta Baja)
Horario:
- Lunes a viernes: 7:00 am - 22:00 horas
- Sábados y domingos: 8:00 am - 22:00 horas
- Prohibido consumir alimentos (excepto café, agua, té y galletas).
- No se permite el uso de bocinas externas.
- Las salas de juntas deben reservarse con anticipación con su huésped (máximo 2 horas).
- Prohibido fumar, incluyendo vaporizadores.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño ni ropa deportiva)
- No dejar basura.
ENG
Coworking (Ground Floor)
Hours:
- Monday to Friday: 7:00 am - 10:00 pm
- Saturdays and Sundays: 8:00 am - 10:00 pm
- No food allowed (except coffee, water, tea, and cookies).
- External speakers not permitted.
- Meeting rooms must be reserved in advance with your host (maximum 2 hours).
- No smoking, including e-cigarettes.
- Proper attire required (no swimwear or sportswear).
- Please clean after yourselves.
htmlText_AA497900_83C3_64AD_41D9_852A84D57E2D.html = ESP
Coworking (Planta Baja)
Horario:
- Lunes a viernes: 7:00 am - 22:00 horas
- Sábados y domingos: 8:00 am - 22:00 horas
- Prohibido consumir alimentos (excepto café, agua, té y galletas).
- No se permite el uso de bocinas externas.
- Las salas de juntas deben reservarse con anticipación con su huésped (máximo 2 horas).
- Prohibido fumar, incluyendo vaporizadores.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño ni ropa deportiva)
- No dejar basura.
ENG
Coworking (Ground Floor)
Hours:
- Monday to Friday: 7:00 am - 10:00 pm
- Saturdays and Sundays: 8:00 am - 10:00 pm
- No food allowed (except coffee, water, tea, and cookies).
- External speakers not permitted.
- Meeting rooms must be reserved in advance with your host (maximum 2 hours).
- No smoking, including e-cigarettes.
- Proper attire required (no swimwear or sportswear).
- Please clean after yourselves.
htmlText_B0AEB8BC_8247_25D5_41A1_F523B13AD13F.html = ESP
Fire Pits (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 10
- Prohibido introducir objetos inflamables.
- Se permite el consumo moderado de bebidas alcohólicas (no en envases de vidrio).
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o usar sustancias enervantes.
- No dejar basura.
ENG
Fire Pits (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
Maximum capacity: 10
- Flammable objects prohibited.
- Moderate alcohol consumption allowed (no glass containers).
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Please clean after yourselves.
htmlText_57018CC5_32C4_82B3_41C8_045B4A2D4433.html = ESP
Futbolito (Metegol)
Tiempo máximo de uso: 30 minutos por partida (si hay espera).
- Prohibido golpear las figuras con fuerza excesiva.
- No girar las barras de 360° (solo movimientos controlados).
- Los equipos deben respetar turnos si hay otros residentes esperando.
- El daño por mal uso será responsabilidad del condómino que reservó el área.
- Requiere reserva en recepción
ENG
Foosball (Table Soccer)
Maximum playtime: 30 minutes per game (if others are waiting).
- Do not hit the figures excessively hard.
- No 360° spins of the rods (controlled movements only).
- Teams must respect turns if other residents are waiting.
- Damage from misuse will be the responsibility of the resident who reserved the area.
- Requires reservation at reception.
htmlText_B6E8BB01_8241_24AE_41A9_32E0CC18D942.html = ESP
GYM (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a viernes: 7:00 am - 22:00 horas
- Sábados y domingos: 8:00 am - 22:00 horas
Máximo de personas: 18
- Edad mínima: 16 años (menores de 18 acompañados).
- Prohibido consumir alimentos (solo agua y bebidas hidratantes).
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- Uso de toalla obligatorio para limpieza de equipos.
- No dejar basura.
ENG
Gym (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Friday: 7:00 am - 10:00 pm
- Saturdays and Sundays: 8:00 am - 10:00 pm
Maximum capacity: 18
- Minimum age: 16 (minors under 18 must be accompanied).
- No food allowed (only water and hydrating drinks).
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Towel required for equipment cleaning.
- Please clean after yourselves.
htmlText_57D04462_32C5_8271_41B7_4EE53088B874.html = ESP
GYM (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a viernes: 7:00 am - 22:00 horas
- Sábados y domingos: 8:00 am - 22:00 horas
Máximo de personas: 18
- Edad mínima: 16 años (menores de 18 acompañados).
- Prohibido consumir alimentos (solo agua y bebidas hidratantes).
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- Uso de toalla obligatorio para limpieza de equipos.
- No dejar basura.
ENG
Gym (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Friday: 7:00 am - 10:00 pm
- Saturdays and Sundays: 8:00 am - 10:00 pm
Maximum capacity: 18
- Minimum age: 16 (minors under 18 must be accompanied).
- No food allowed (only water and hydrating drinks).
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Towel required for equipment cleaning.
- Please clean after yourselves.
htmlText_B21C6B41_824E_E4AF_416F_5D3CB05CC6BC.html = ESP
Game Zone (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 15
- Equipos de juego (billar, ping pong, etc.) deben reservarse (máximo 4 horas).
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- Vestimenta adecuada (no trajes de baño).
- No dejar basura.
ENG
Game Zone (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
Maximum capacity: 15
- Game equipment (pool, ping pong, etc.) must be reserved (maximum 4 hours).
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Proper attire required (no swimwear).
- Please clean after yourselves.
htmlText_57E50776_32C4_8E51_41B4_9C71C1613FE8.html = ESP
TV Zone (Planta Alta - Roof Top)
Horario:
- Lunes a domingo: 9:00 - 23:00 horas
Máximo de personas: 18
- Prohibido el uso de bocinas externas.
- Menores de 15 años deben estar acompañados por un adulto.
- Se debe reservar previamente con su anfitrión.
- Tiempo Máximo de reserva 4 horas continuas.
- Prohibido fumar incluyendo vaporizadores o consumir sustancias enervantes.
- No dejar basura.
ENG
TV Zone (Top Floor - Roof Top)
Hours:
- Monday to Sunday: 9:00 am - 11:00 pm
Maximum capacity: 18
- External speakers not permitted.
- Minors under 15 must be accompanied by an adult.
- Must be reserved in advance with your host.
- Maximum reservation time: 4 continuous hours.
- No smoking, including e-cigarettes or use of stimulants.
- Please clean after yourselves.
htmlText_55E6C47C_32C5_8251_41B3_B30B652B1999.html = ESP
Recepción
Horario
Lúnes a Viernes 10am-2pm y 3pm-7pm
Sábados 10am-2pm
ENG
Reception
Open Times
Monday to Friday 10am-2pm and 3pm-7pm
Saturday 10am-2pm
htmlText_B03F19B9_8243_67DF_41CE_2F807CA06C03.html = ESP
Recepción
Horario
Lúnes a Viernes 10am-2pm y 3pm-7pm
Sábados 10am-2pm
ENG
Reception
Open Times
Monday to Friday 10am-2pm and 3pm-7pm
Saturday 10am-2pm
htmlText_7ED77924_3544_83F1_41AC_B6FE22007FA5.html = ESP
Aquí dejaremos esta KEYCARD.
Usos de la Keycard:
- Entrar al edificio a pie.
- Entrar y salir del estacionamiento.
- Solicitar café o agua gratis en la cafetería.
*Por favor, no olvide dejarla en la cocina al hacer check-out.
*Si el huésped la pierde o no la deja en el departamento al hacer check-out, deberá pagar su reposición
ENG
Here we will leave this KEYCARD.
Uses of the Keycard:
- Enter the building on foot.
- Enter and exit the parking lot.
- Request free coffee or water in the cafeteria.
*Please do not forget to leave it in the kitchen upon check-out.
*If the guest loses it or does not leave it in the apartment upon check-out, they will have to pay for a replacement.
htmlText_70CBE391_354B_86D0_4185_C9CA4744D708.html = ESP
Aquí dejaremos esta KEYCARD.
Usos de la Keycard:
- Entrar al edificio a pie.
- Entrar y salir del estacionamiento.
- Solicitar café o agua gratis en la cafetería.
*Por favor, no olvide dejarla en la cocina al hacer check-out.
*Si el huésped la pierde o no la deja en el departamento al hacer check-out, deberá pagar su reposición
ENG
Here we will leave this KEYCARD.
Uses of the Keycard:
- Enter the building on foot.
- Enter and exit the parking lot.
- Request free coffee or water in the cafeteria.
*Please do not forget to leave it in the kitchen upon check-out.
*If the guest loses it or does not leave it in the apartment upon check-out, they will have to pay for a replacement.
htmlText_79C9E8A1_3547_82F0_41AC_68EEA35FA1A1.html = ESP
Closet cerrado de productos de limpieza, por favor, no abrir.
ENG
Locked cabinet that stores cleaning products, please do not attempt to open.
htmlText_7F08613D_3544_83D0_41B6_9C5C29CAF45B.html = ESP
Favor de apagar el A/C cada vez que salgas del Loft.
El control del A/C sólo tiene un botón, prendido y apagado. La luz roja indicará prendido, sin luz, estará apagado.
El A/C prendido enfriará el Loft a 22 °C
ENG
Please turn off the A/C everytime you leave the loft.
The A/C control only has one button, ON or OFF. The red light will indicate ON, no light it is OFF.
The A/C ON will cool the Loft at 22 °C or 71.6 °F.
htmlText_719B3B93_354B_86D7_41BC_FA51FE1AB8A0.html = ESP
Aquí dejaremos esta KEYCARD.
Usos de la Keycard:
- Entrar al edificio a pie.
- Entrar y salir del estacionamiento.
- Solicitar café o agua gratis en la cafetería.
*Por favor, no olvide dejarla en la cocina al hacer check-out.
*Si el huésped la pierde o no la deja en el departamento al hacer check-out, deberá pagar su reposición
ENG
Here we will leave this KEYCARD.
Uses of the Keycard:
- Enter the building on foot.
- Enter and exit the parking lot.
- Request free coffee or water in the cafeteria.
*Please do not forget to leave it in the kitchen upon check-out.
*If the guest loses it or does not leave it in the apartment upon check-out, they will have to pay for a replacement.
htmlText_7233DBD7_3545_865F_41BA_9372781F20B0.html = ESP
Aquí dejaremos esta KEYCARD.
Usos de la Keycard:
- Entrar al edificio a pie.
- Entrar y salir del estacionamiento.
- Solicitar café o agua gratis en la cafetería.
*Por favor, no olvide dejarla en la cocina al hacer check-out.
*Si el huésped la pierde o no la deja en el departamento al hacer check-out, deberá pagar su reposición
ENG
Here we will leave this KEYCARD.
Uses of the Keycard:
- Enter the building on foot.
- Enter and exit the parking lot.
- Request free coffee or water in the cafeteria.
*Please do not forget to leave it in the kitchen upon check-out.
*If the guest loses it or does not leave it in the apartment upon check-out, they will have to pay for a replacement.
### Title
window_7F0A713D_3544_83D0_41AE_F5E4C46BC5F1.title = AC
window_79CBD8A0_3547_82F0_41B2_08E7C3735697.title = CLOSET CERRADO
window_B15C8E68_8241_1D7E_41E0_5D4FF9E761F2.title = COWORKING
window_AA495900_83C3_64AD_41CB_5C2C2C96DDF7.title = COWORKING
window_B68935C2_8247_2FB2_41BB_29A3745FCD4E.title = COWORKING
window_B6E26392_8246_EBD2_41D6_9DA316CD85BF.title = COWORKING
window_B0F54ED1_8247_3DAF_41D1_C1C6DA2FDCAF.title = COWORKING
window_B0AC98BB_8247_25D3_41D2_3C99F8711458.title = FIRE PITS
window_B21A8B41_824E_E4AF_41C7_777E2D0A0226.title = GAME ZONE
window_55FA4FBC_32CC_9ED1_41BC_8859C4295577.title = GRILL AREA
window_B6EA8B00_8241_24AE_41DE_02F76CA49962.title = GYM
window_57D23461_32C5_8273_41BB_18A4320FC3A5.title = GYM
window_70C92391_354B_86D0_41BB_9060A53D72E6.title = KEYCARD
window_7EDB2921_3544_83F0_41B6_59667C353AC7.title = KEYCARD
window_57967D2A_32CC_83F1_41BB_8EF6CD2EF28A.title = KITCHENS
window_55E4F47C_32C5_8251_41BC_374B235CAFA6.title = RECEPCION
window_B02109B9_8243_67DF_41CA_D3DD91DD953F.title = RECEPTION
window_B01D705D_8243_E557_41E0_9CA4F54B749B.title = SOCIAL AREA
window_B1494B99_8243_1BDF_41B4_6B50ED11B74D.title = SOCIAL AREA
window_57EB1776_32C4_8E51_41BE_52D0C1888C14.title = TV ZONE
## Skin
### Image
Image_580727C3_32CB_8EB7_41B3_A635356B1EC1.url = skin/Image_580727C3_32CB_8EB7_41B3_A635356B1EC1_en.png
### Label
Label_5C803C46_32C7_81B1_41C1_4F32391BDA4F.text = MARGOT 1215
## Tour
### Description
### Title
tour.name = MARGOT 1215